– Что это такое? – спросила Серена шепотом.
– Не имею представления. Давайте посмотрим сами.
Они спустились с последней ступеньки, повернули и прошли под высокой аркой, за которой находился вестибюль. Дворецкий, облаченный в ночную сорочку и сбившийся на сторону ночной колпак, разговаривал у входной двери с каким-то человеком в черном.
– Прошу вас, сэр, приходите в более подходящее время…
– Нет, я должен повидаться с ней немедленно.
– Стрэтфорд? – воскликнула Джейн и ринулась вперед.
– Чего это ради…
Нервно сглотнув, Серена догнала Джейн.
– В чем дело? Что-нибудь случилось с Фебой?
Только теперь обратив внимание на обеих леди, Джонатан снял шляпу, посмотрел на Серену и сказал:
– Я должен поговорить с вами.
– Но что случилось? – спросила она, охваченная внезапным страхом. Чего ради он явился в Бат, да еще в такой час?
Джонатан бросил взгляд на свою кузину, на дворецкого и, наконец, на Серену.
– Наедине, – заявил он.
Джейн, стоя возле Серены, произнесла с возмущенным вздохом:
– Это настоящее варварство!
Джонатан сосредоточил все внимание на Серене и даже не обернулся на возглас кузины.
– Очень вас прошу.
Серена резко кивнула ему и обратилась к Джейн:
– Все в порядке.
Джейн поглядела на нее, нахмурив брови, и спросила:
– Вы уверены?
– Да.
Явно удивленная, Джейн провела их в гостиную, приказала слуге зажечь огонь в камине и сделать свет поярче. Тот быстро, за несколько минут справился с делом и удалился, а Джейн, бросив на Джонатана и Серену испытующий взгляд, последовала его примеру, с легким щелчком захлопнув за собой дверь.
Когда дверь закрылась, взгляды Джонатана и Серены пересеклись.
– Так в чем дело? – задыхаясь от волнения, спросила Серена.
– Это касается вашей сестры.
Серена оцепенела, потрясенная не столько его словами, сколько их интонацией.
– Она покинула Лондон позавчера. Я побывал в доме у вашей тети вчера вечером с целью расспросить о ней, и леди Олкотт сообщила, будто вы пригласили Фебу сюда, в Бат. Это так?
Серене понадобилось несколько секунд, чтобы осознать услышанное.
– Нет.
– Я так и думал. Я был уверен, что если бы вы это сделали, то уведомили бы меня об этом.
– О Господи… – Паника охватила все ее существо. – Феба сбежала с Себастьяном Харпером?
– Очень может быть, что так оно и есть.
Серена сжала кулаки и бросила на Джонатана обвиняющий взгляд.
– Ведь вы говорили, что Харпер покинул Лондон.
– Он сообщил мне, что уезжает из Лондона. Это еще не значит, что он так и поступил.
– Он вам солгал.
– Скорее всего.
Серена скрипнула зубами.
– Они все это вдвоем обдумали.
Джонатан передернул плечами.
– Когда я спросил у вашей тети, куда уехала Феба, она ответила мне, что приезжала карета из Бата и доставила письмо от вас. В письме вы сообщали, что карета заимствована у леди Монтгомери и что вы изъявили желание, чтобы Феба поехала в Бат теперь, когда она уже выздоровела.
– И тетя Джеральдина поверила ей, а вы нет.
Джонатан кивнул.
– Тетя Джеральдина отправила Фебу вместе с ее горничной в карете…
– Которая привезла ее не сюда, а доставила к Себастьяну Харперу, – со стоном закончила фразу Серена.
– Кажется, что так, – сказал Джонатан. – Мне очень жаль, Серена.
Серена на несколько долгих секунд прикрыла глаза, обдумывая что-то.
– Знаете ли вы, куда они отправились?
– Мне приходят в голову только два места, куда они могли уехать: либо в дом Харпера в Прескотте, либо в Гретна-Грин.
– А что, его дом находится поблизости от дороги, которая ведет в Гретну?
– Не слишком далеко. Несколько часов езды, не более того.
Серена тяжело вздохнула. Она не хотела, чтобы об этом узнали многие: тетя Джеральдина, Уилл, мать. Если кто-либо из них узнает, скорее всего возникнут скверные обстоятельства. И у нее нет иного выхода, кроме как обратиться за помощью к Джонатану. Снова.
– Вы можете взять меня с собой туда?
– Вам не надо спрашивать, сами это понимаете. И знаете, что я это сделаю.
– Если кто-нибудь выведает, что мы поехали вдвоем, разразится невероятный скандал. Моя репутация – репутация Мэг – будет погублена. А если Уилл узнает… – Тут она зажмурилась, потом открыла глаза и посмотрела на Джонатана, пытаясь разгадать его истинный интерес.
Он встретил ее взгляд совершенно спокойно.
Почему внутренний голос говорил, что следует довериться Джонатану, в то время как у нее не было никакого резона ему верить?
– Мы должны принять все необходимые меры для того, чтобы Уилл об этом не узнал. Чтобы не узнал никто. – Она улыбнулась ему. – Вы согласны?
Он ответил спокойно:
– Что касается всех прочих, о них, я в этом убежден, можно не беспокоиться, а что касается Лэнгли… – Он произнес последнее слово поморщившись и покачал головой. – Проблему с ним мы уладим позже. Однако если вы не желаете, чтобы он узнал о том, что мы отправились на поиски вашей сестры, то я сделаю все, от меня зависящее, дабы предотвратить это, Серена.
– Перестаньте называть меня Сереной.
– Нет.
– Я больше не Серена, – с нажимом на этом имени произнесла она. – Я теперь Мэг. Я должна ею быть.
– Но вы не она.
Это было безнадежно. Ей была ненавистна мысль о поездке с Джонатаном. О необходимости проводить время с ним. Однако он был единственным человеком, который понимал серьезность положения, который был готов помочь ей спасти сестру.